Q: I recently saw this pitch online for a silk throw: “Comes complete with the Hyena label to show you really are as cool as your friends had suspicioned!” I can’t believe that use of “suspicion” as a verb is ever correct. Or am I just behind the times? (I’m almost 65.)
A: You can find the verb “suspicion” in the Oxford English Dictionary, an etymological dictionary based on historical evidence, as well as in several standard dictionaries.
However, the usage is variously described as informal, dialectal, colloquial, or substandard. We’d add unidiomatic—that is, not natural for a native speaker of standard English.
The use of “suspicion” as a verb meaning “to suspect” appeared in English in the early 1600s, according to the OED, but this early sighting “appears to be a fortuitous occurrence unrelated to later uses.”
Here’s the early outlier: “Suspicioning of himselfe, that if he should grow negligent, he might come to loose his magnanimity” (from the English scholar Nicholas Ferrar’s translation, sometime before his death in 1637, of a treatise by the Spanish religious writer Juan de Valdés).
The usage, described as “dialect and colloq.” in the OED, reappeared in the early 1800s on the other side of the Atlantic, and it’s been found since then in both American and British English.
The earliest US example we’ve seen, cited by the Dictionary of American Regional English, is from an 1818 letter by Henry Cogswell Knight, a New Englander, about his travels in the South and West:
“Some words are used, even by genteel people, from their imperfect educations, in a new sense … as … to suspicion one.” (Knight, who later became an Episcopal clergyman, published a collection of his letters in 1824 under the pseudonym “Arthur Singleton, Esq.”)
The OED’s first 19th-century British example (from Frederick Marryat’s Diary in America, 1839) quotes an American: “I suspicion as much.”
The next one is from Stanton Grange: or, At a Private Tutor’s (1864), by John Christopher Atkinson: “They suspicioned all wasn’t reet” (“right” was pronounced “reet” in some British dialects).
DARE describes the usage as “old-fash.” and says it’s especially found in the South and South Midland regions of the US.
The regional dictionary has more than two dozen US examples. The latest four, dated 1986, are from Tennessee (“They suspicion he did it”), Georgia (“Where you might be suspicioned”), Arizona (“It was suspicioned”), and Florida (“They sort of suspicioned”). DARE cites the Linguistic Atlas of the Gulf States: Concordance, edited by Lee Pedersen, for these four examples.
The OED citations indicate that the verb “suspicion” is usually transitive (with an object), as in Mark Twain’s 1876 novel Tom Sawyer: “Anybody would suspicion us that saw us.”
But the verb is occasionally intransitive, as in “An Habitation Enforced,” a short story by Rudyard Kipling in the August 1905 issue of Century Magazine: “An’ d’you mean to tell me you never suspicioned?”
We’ve found four standard dictionaries that include the use of “suspicion” as a verb meaning “to suspect.” It’s labeled “informal” in The American Heritage Dictionary of the English Language (5th ed.), “chiefly dialectal” in the Merriam-Webster Online Dictionary, “Informal or Dial.” in Webster’s New World College Dictionary (5th ed.), and “chiefly substandard” in Merriam-Webster Unabridged.
As for the etymology, the noun and verb “suspicion” as well as the noun, adjective, and verb “suspect” ultimately come from suspicĕre, classical Latin for “look up to,” according to John Ayto’s Dictionary of Word Origins.
As Ayto explains, suspicĕre “evolved metaphorically along two lines: ‘look up to, admire,’ which has since died out, and ‘look at secretly,’ hence ‘look at distrustfully,’ which has passed into English.”
The English word “suspect” comes from suspect-, the past participial stem of suspicĕre, while the English word “suspicion” comes from suspectio, a medieval Latin derivative of suspicĕre.